Se as pessoas que conhecemos,
Fossem como flores num jardim,
E as experiências que vivemos,
A força que as faz crescer,
No meu jardim haveria de ter,
Flores de todos os tipos e estilos.
Alegres como as margaridas,
Timidas como a tulipas,
Solitarias como as papoilas,
Ou desejosas como os malmequeres.
Mas no meio de todas essas flores,
Procuro uma que é bela
Mas no entanto ilusiva,
Manejada sem cuidado magoa,
E tratada com carinho,
Revelará todo o seu esplendor.
No meio das flores,
Procuro a rosa do meu jardim
The one that never was
quinta-feira, 29 de abril de 2010
Amigo

Amigos são jóias raras
Que se deve conservar
Independente do que acontece
Deve se valorizar...
Seus sofrimentos mais íntimos
A dor que quer te sufocar
Se tu falares com um amigo
Isso irá te aliviar...
Mesmo que não diga nada
Um amigo pode ajudar
Às vezes ter um ouvido
Basta para auxiliar...
Amigo ,Obrigado por aguentar
Obrigado por me entender
Amigo eu não seria nada
Se eu não tivesse o teu ser...
O poeta do seculo XXI
quarta-feira, 28 de abril de 2010
O que é amizade?
Se há algo que fazemos,
Desde que nascemos,
É tentar formar amizades,
Com pessoas que gostamos de verdade.
Acreditando nas pessoas,
Formando laços com elas,
Cresce um desejo de convivência,
Experiência que nos aproxima.
Mas o desejo pode não ser mútuo,
A experiência não sendo partilhada,
E a pessoa que diziamos ser nossa amiga,
Desaparece do nosso mundo,
Tal como a vida desaparece com a morte.
Talvez nunca existisse amizade,
Mas sim um sentimento diferente,
Ou talvez a amizade é mesmo isso,
O nosso sentimento,
É que era algo diferente.
The one that never was
Desde que nascemos,
É tentar formar amizades,
Com pessoas que gostamos de verdade.
Acreditando nas pessoas,
Formando laços com elas,
Cresce um desejo de convivência,
Experiência que nos aproxima.
Mas o desejo pode não ser mútuo,
A experiência não sendo partilhada,
E a pessoa que diziamos ser nossa amiga,
Desaparece do nosso mundo,
Tal como a vida desaparece com a morte.
Talvez nunca existisse amizade,
Mas sim um sentimento diferente,
Ou talvez a amizade é mesmo isso,
O nosso sentimento,
É que era algo diferente.
The one that never was
Uma gota pode tranbordar o copo
No meio das tempestades do deserto,
As areias são levadas pelo vento,
Inconsciente da força que as carrega,
Levadas contra a sua vontade,
Para destinos desconhecidos e indesejados.
Em toda a imensidão do oceano,
Uma gota parece algo insignificante,
Quantidades de agua que vão tão longe,
Ao o local onde o mar e o céu se encontram.
Na imensidão do universo,
Local vasto e complexo,
Onde o nosso mundo,
Grandioso e belo para nós,
É quase que como uma formiga,
Quando enfrentados com o tamanho do espaço.
Mas uma única pedra de areia
Pode partir uma ampulheta,
Uma única gota de água,
Pode fazer transbordar um copo,
Um planeta pode marcar a diferença,
E um homem pode mudar o mundo.
The one that never was
As areias são levadas pelo vento,
Inconsciente da força que as carrega,
Levadas contra a sua vontade,
Para destinos desconhecidos e indesejados.
Em toda a imensidão do oceano,
Uma gota parece algo insignificante,
Quantidades de agua que vão tão longe,
Ao o local onde o mar e o céu se encontram.
Na imensidão do universo,
Local vasto e complexo,
Onde o nosso mundo,
Grandioso e belo para nós,
É quase que como uma formiga,
Quando enfrentados com o tamanho do espaço.
Mas uma única pedra de areia
Pode partir uma ampulheta,
Uma única gota de água,
Pode fazer transbordar um copo,
Um planeta pode marcar a diferença,
E um homem pode mudar o mundo.
The one that never was
I ll become the light
A luz que nos guia todos os dias,
Que está la quando precisamos,
A que te dá a força que querias,
Para nos ajudares quando te chamamos.
Tornar-me-ei uma luz mais brilhante que essa.
Como o sol que arde constantemente,
Independente do que acontece a sua volta,
E com a luz que ele solta,
Dá vida ao mundo que vivemos.
Serei mais radiante que o próprio sol.
De noite conseguimos ver as estrelas,
Que com a sua força e poder,
Fazem aqueles pontos de luz que conseguimos ver,
Apesar da distancia que esta tem que percorrer.
Terei mais poder que as proprias estrelas.
Brilharei como a luz,
Arderei como o sol,
Terei poder como as estrelas,
Serei maior do que tudo isto,
Para poder selar a escuridão,
Da luz que me tirou a minha.
The one that never was
Que está la quando precisamos,
A que te dá a força que querias,
Para nos ajudares quando te chamamos.
Tornar-me-ei uma luz mais brilhante que essa.
Como o sol que arde constantemente,
Independente do que acontece a sua volta,
E com a luz que ele solta,
Dá vida ao mundo que vivemos.
Serei mais radiante que o próprio sol.
De noite conseguimos ver as estrelas,
Que com a sua força e poder,
Fazem aqueles pontos de luz que conseguimos ver,
Apesar da distancia que esta tem que percorrer.
Terei mais poder que as proprias estrelas.
Brilharei como a luz,
Arderei como o sol,
Terei poder como as estrelas,
Serei maior do que tudo isto,
Para poder selar a escuridão,
Da luz que me tirou a minha.
The one that never was
terça-feira, 13 de abril de 2010
King of the mountain
O topo da montanha,
Um objectivo árduo,
Num local superior,
Alcançável só com determinação,
E seguindo o caminho para lá.
Um caminho que como os outros,
Implica esforço e empenho,
Mas avançando aos poucos,
E tendo em mente o nosso desejo,
Seguramente a conquistaremos.
Por vezes a vontade falha,
E o coração vacila,
A alma enfraquece,
E o corpo desvanece.
Mas olhamos para o destino,
Mais próximos que no inicio,
Só mais um ligeiro esforço,
Para ver-mos o objectivo cumprido.
Com o topo alcançado,
O desafio batido,
Olhamos para o caminho percorrido,
E contemplamos a nossa vitória,
Inicialmente apenas aspirantes ao topo,
Agora simplesmente Reis da montanha.
The one that never was
Um objectivo árduo,
Num local superior,
Alcançável só com determinação,
E seguindo o caminho para lá.
Um caminho que como os outros,
Implica esforço e empenho,
Mas avançando aos poucos,
E tendo em mente o nosso desejo,
Seguramente a conquistaremos.
Por vezes a vontade falha,
E o coração vacila,
A alma enfraquece,
E o corpo desvanece.
Mas olhamos para o destino,
Mais próximos que no inicio,
Só mais um ligeiro esforço,
Para ver-mos o objectivo cumprido.
Com o topo alcançado,
O desafio batido,
Olhamos para o caminho percorrido,
E contemplamos a nossa vitória,
Inicialmente apenas aspirantes ao topo,
Agora simplesmente Reis da montanha.
The one that never was
The thing that once was
Tudo tem valor na vida,
Pouco ou grande mas tem-lo,
Mas como substituir o vazio na alma
Quando o que nos é valioso desaparece?
Aquilo que nós tesouramos com a nossa vida,
O que nos juramos proteger com tudo o que temos,
Que sacrificamos tudo para que nao derrame uma lágrima,
Abandona-nos no mundo, agora frio e cruel.
Poderão existir coisas melhores,
Mas será que só por isso,
Poderá tornar-se mais importante,
Do que estava no seu lugar?
Por mais especial que se torne,
Por mais que se esforce,
Poderá nunca preencher o vazio deixado,
Porque as vezes o que se tinha antes,
É nos mais precioso do que o que se tem depois.
The one that never was
Pouco ou grande mas tem-lo,
Mas como substituir o vazio na alma
Quando o que nos é valioso desaparece?
Aquilo que nós tesouramos com a nossa vida,
O que nos juramos proteger com tudo o que temos,
Que sacrificamos tudo para que nao derrame uma lágrima,
Abandona-nos no mundo, agora frio e cruel.
Poderão existir coisas melhores,
Mas será que só por isso,
Poderá tornar-se mais importante,
Do que estava no seu lugar?
Por mais especial que se torne,
Por mais que se esforce,
Poderá nunca preencher o vazio deixado,
Porque as vezes o que se tinha antes,
É nos mais precioso do que o que se tem depois.
The one that never was
Sobreviver nao chega
Com os perigos que o mundo contém,
Estamos ameaçados todos os dias,
Com o menor desleixe ou distracção,
Pode ser a viagem sem retorno po além,
E com isso todos os sonhos morrerão.
Por isso mantemos-nos atentos,
E defendemos-nos das ameaças,
De joelhos e mãos juntas imploramos,
Nós iremos sobreviver!!
Mas para mim sobreviver só não chega,
Aguentar os desafios e a dor e pouco,
E o brilho do dia seguinte e escuro,
O sucesso é muito fraco,
E a vida parece me muito morta.
Sobreviver sem ti não chega,
Sem te ver sorrir o dia não existe,
Sem ver a tua cara a luz não está lá,
Sem os teus olhos a água não tem reflexo,
Sem ti a minha vida não tem sentido.
Portanto se eu sobreviverei,
Apenas sobreviverei contigo ao meu lado
The one that never was
Estamos ameaçados todos os dias,
Com o menor desleixe ou distracção,
Pode ser a viagem sem retorno po além,
E com isso todos os sonhos morrerão.
Por isso mantemos-nos atentos,
E defendemos-nos das ameaças,
De joelhos e mãos juntas imploramos,
Nós iremos sobreviver!!
Mas para mim sobreviver só não chega,
Aguentar os desafios e a dor e pouco,
E o brilho do dia seguinte e escuro,
O sucesso é muito fraco,
E a vida parece me muito morta.
Sobreviver sem ti não chega,
Sem te ver sorrir o dia não existe,
Sem ver a tua cara a luz não está lá,
Sem os teus olhos a água não tem reflexo,
Sem ti a minha vida não tem sentido.
Portanto se eu sobreviverei,
Apenas sobreviverei contigo ao meu lado
The one that never was
terça-feira, 6 de abril de 2010
Força para poder
Uma ameaça no horizonte,
Desafio imposto pelo destino,
Uma parede no meio do caminho,
No qual devo seguir devagarinho,
Até ver meu proposito cumprido.
A distancia ainda é grande,
E portanto existe tempo suficiente,
Tendo em mente esse espaço existente,
Preparo-me como sei e quando posso,
Para esse acontecimento imposto,
Pelo destino e tudo o que ele abrage.
Mas o obstaculo ainda está longe,
E confiante do meu trinfo futuro,
Faço um intervalo do treino duro,
E aproveito o descanso merecido,
Sem ver o quao eu estava perdido.
Como sempre o tempo passa,
E o momento aproxima-se,
Mas a vontade agora é escaça,
Nao permite atingir o que planeava-se.
O momento finalmente chegou,
Mas eu não sou capaz de o superar,
O tempo que fora perdido,
Já nao pode ser retomado,
Agora dou por mim a implorar,
Por a força que me é necessaria,
Para que este maldito obstaculo,
Eu consigo ultrapassar.
The one that never was
Desafio imposto pelo destino,
Uma parede no meio do caminho,
No qual devo seguir devagarinho,
Até ver meu proposito cumprido.
A distancia ainda é grande,
E portanto existe tempo suficiente,
Tendo em mente esse espaço existente,
Preparo-me como sei e quando posso,
Para esse acontecimento imposto,
Pelo destino e tudo o que ele abrage.
Mas o obstaculo ainda está longe,
E confiante do meu trinfo futuro,
Faço um intervalo do treino duro,
E aproveito o descanso merecido,
Sem ver o quao eu estava perdido.
Como sempre o tempo passa,
E o momento aproxima-se,
Mas a vontade agora é escaça,
Nao permite atingir o que planeava-se.
O momento finalmente chegou,
Mas eu não sou capaz de o superar,
O tempo que fora perdido,
Já nao pode ser retomado,
Agora dou por mim a implorar,
Por a força que me é necessaria,
Para que este maldito obstaculo,
Eu consigo ultrapassar.
The one that never was
Subscrever:
Comentários (Atom)